帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

基于西塞罗的翻译思想探讨文化类翻译策略
On Cultural Translation Strategies Based on Cicero's Translation Thought

作  者: ();

机构地区: 江门职业技术学院外语系

出  处: 《佳木斯职业学院学报》 2019年第2期179-179,182,共2页

摘  要: 2000多年前,古罗马著名的政治家、演说家、雄辩家和翻译家西塞罗在其著作中有关于翻译思想的零散论述,是古代首位提出"意译"的翻译家。本文将通过阐述西塞罗的翻译理念,结合文化类翻译案例,分析西塞罗的翻译思想对文化翻译的影响。 More than 2000 years ago,Cicero,a famous statesman,orator,eloquent and translator in ancient Rome,made a scattered exposition of translation thoughts in his works,and was the first translator to put forward'free translation'in ancient times.This paper will analyze the influence of Cicero’s translation thoughts on cultural translation by elaborating Cicero’s translation ideas and combining with cultural translation cases.

关 键 词: 西塞罗 意译 文化类翻译

领  域: []

相关作者

作者 尚延延
作者 朱志瑜
作者 王锦堂
作者 叶桂华
作者 林巍

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 广州大学外国语学院
机构 华南农业大学外国语学院

相关领域作者